Inicio > DUDAS > Comentario de Kiyoshi a “La belleza tiene su monstruo”

Comentario de Kiyoshi a “La belleza tiene su monstruo”

Comentando el comentario de Islero, en La Belleza tiene su monstruo, recuerdo hara 3 o 4 annos, le envie este poema, que frecuentemente es asociado con Tristan e Isolda. 

Sin DUDAS, al leer este capitulo en DUDAS, recorde y asocie el mito de Tristan e Isolda.  Tambien, junto con DUDAS, este mito lo conversamos con mis estudiantes Japoneses en nuestra clase de Espannol.  UFFF!!! sentir los sentimientos en otro idioma!!!  observar el lenguaje corporal, facial en los japoneses al sentir esto, todo es Maravilla!!!

Lo incluyo en Ingles tambien, por si alguien siente el poema mas a fondo en otro idioma.

En la historia de Tristan, cuando la pareja ha bebido su pocion de amor, y el aya de Isolda comprende lo que ha pasado, va a ver a Tristan y le dice:  <> 

Tristan le responde:

<< Cuando hablas de mi muerte, Te refieres a este dolor de amor?
Si te refieres a esta agonia de amor, no es mi muerte, … es mi vida.

Si al hablar de mi muerte te refieres al castigo que sufriremos si nos descubren, lo acepto.

Y si te refieres al castigo eterno en los fuegos del infierno, lo acepto tambien >>

So through the eyes love attains the heart:
For the eyes are the scouts of the heart,
And the eyes go reconnoitering

For what it would please the heart to possess.
And when they are in full accord
And firm, all three, in the one resolve,
At that time, perfect love is born

From what the eyes have made welcome to the heart.
Not otherwise can love either be born or have commencement
Than by this birth and commencement moved by inclination.

By the grace and by command
Of these three, and from their pleasure,
Love is born, who its fair hope
Goes comforting her friends.

For as all true lovers
Know, love is perfect kindness,
Which is born — there is no doubt — from the heart and eyes.
The eyes make it blossom; the heart matures it:
Love, which is the fruit of their very seed.

–Guiraut de Borneilh (ca. 1138-1200?)

Tristan entrega la poción a Isolda
Anuncios
Categorías:DUDAS Etiquetas: ,
  1. Islero
    abril 18, 2007 en 8:32 pm

    Era demasiado bueno como para dejarlo en un mero comentario…

  2. Connombredeguerra
    abril 19, 2007 en 11:07 pm

    Babia, estar en. fig. y fam. Es lo mismo que decir: “Estar en la baba”. Actitud que adopta un chavo cuando ve pasar ante sí a una doncella 90-60-90… Según la mitología, Babia es la Diosa de la juventud, venerada en Siria. Así se llama también una zona al noroeste de España

  3. Ana
  1. No trackbacks yet.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: