Inicio > Indice, Poesía > POEMA DE WALT WHITMAN

POEMA DE WALT WHITMAN

Creo que podría transformarme y vivir con los animales.

¡Son tan apacibles y dueños de sí mismos!

Me paro a contemplarlos durante tiempo y más tiempo.

No sudan ni se quejan de su suerte,

no se pasan la noche en vela,

llorando por sus pecados,

no me fastidian hablando de sus deberes para con Dios.

Ninguno está insatisfecho,

a ninguno le enloquece la manía de poseer cosas.

Ninguno se arrodilla ante otro,

ni ante los congéneres que vivieron hace miles de años.

Ninguno es respetable ni desgraciado en todo el ancho mundo.

                                                                                                         Walt Whitman

Indice de Poesías

Categorías: Indice, Poesía Etiquetas: ,
  1. Iñaki.m
    febrero 12, 2009 a las 11:02 pm

    No hay ni una palabra que diga una mentira de como es el ser humano

  2. febrero 13, 2009 a las 11:48 pm

    Carlos, abusando del blog, hago la libertad de enviar este segmento de uno de los poemas de Walt Whitman.
    Comprendo que sea posible en Alcala o quienes lean el blog no tuvieran el interes en Whitman.
    Despues de todo, el poema esta en Ingles y Walt Whitman pueda no serles familiar.
    PERO, hice la libertad de incluirlo porque hay personas en America que leen DUDAS y por aqui entre nos, pues nos hemos comentado el hecho de que tu has metido a Whitman en tus pensares y consideraste compartirlo con DUDAS.
    Annado 2 anecdotas.
    Nunca en el tiempo que he sido instructor de Ingles, he tenido dramas o tragedias.
    Sin embargo, fue por MR. Walt Whitman que en una ocasion, una mujer y su esposo me Demandaron.
    Una demanda legalmente hecha, con posibilidad de Corte, Juicio y algunos miles de dolares.
    Se levanto la demanda porque yo tuve la «audacia» (asi decia el documento) la audacia y atrevimiento de inmiscuir temas sexuales en mi clase.
    Carlos. El tema era Walt Whitman, su obra, su vida, su legado.
    Para mi favor, una alumna habia grabado mi clase uno de esos dias y esto fue evidencia clara.
    Ademas de que 24 alumnos estuvieron dando su apoyo a mi y mis clases y MIS temas.
    Despues se supo que el esposo de esta alumna habia ya levantado demandas en los EE.UU. aprovechando la posibilidad de hacer dinero.
    Era un matrimonio de Iran.
    Whitman les parecia degenere y blasfemia.
    La otra anecdota es que cuando uno vuela de America a Europa, si uno vuela despegando en New York, uno vuela por la costa del Atlantico y vuela por sobre Long Island y Camden y Brooklyn, los lugares donde vivio
    Walt Whitman.
    El vuelo regresando de Europa, generalmente lo primero que uno puede ver desde el avion es la costa de los EE.UU y son preciso los lugares donde crecio y vivo Walt Whitman.
    En un vuelo, al regresar de Europa, hice unos escritos imaginando lo que Whitman habria escrito, osando imaginar lo que habria fabricado si el hubiese visto el hermoso panorama que yo siempre veo cuando vuelo regresando a America.
    La persona que venia en el asiento junto a mi venia leyendo lo que yo escribia.
    Me pidio el escrito y lo leyo a sus amistades.
    Venian a America con la idea de visitar New Orleans.
    No sabian que Walt Whitman uso
    New Orleans como fuente de inspiracion para mucho que marcaria su obra.
    Mi escrito les emociono y dijeron harian el proposito y objetivo de visitar los sitos que Walt visito y donde vivio.
    El poema que has puesto tiene casi su origen en lo que Walt vivio cuando vino del Norte a visitar el Sur, cuando vio la esclavitud en toda su plenitud y su enormidad.
    Lo que vio en New Orleans y lo que vivio cuando la guerra civil, la guerra entre el Norte y el Sur, es en mucho lo que le orillo a escribir el poema que has puesto.
    He cometido el error de comentar e intercambia ideas, pensamientos y la filosofia de Whitman con personas que estan viviendo sus 21 annos, incluso los 25 annos y he sido calificado con todos los adjetivos que se te ocurran.
    De todas maneras uno nunca sabe y sigo metiendo y usando la obra de Whitman en TODAS mis clases y mis vivires.
    Pienso que quien quiere ser escritor, AL MENOS en los USA, los EE.UU. si no conoce la obra de Whitman no puede aspirar a ser un Escritor.
    Con E mayuscula. Eso seria ser o hacer un pasatiempo.
    Pero del arte de la escritura y el arte de la vida. NADA.
    Seria vanidad mia presumir o asumir que yo pueda ensennar la obra de Whitman a mis alumnos.
    Es inmenso y cubre todo aspecto del vivir.
    NO tengo ni el total conocimiento ni entrenamiento ni tengo la edad aun para poder atreverme a impartir un curso sobre su obra.
    Lo unico a lo que puedo aspirar o intentar, es usar sus escritos y asistir a mis alumnos extranjeros, en la parte gramatical, es decir la parte invisible de adjetivos, sustantivos, las maneras como Whitman usaba las conjugaciones, etc. etc.
    Es COINCIDENCIA que has puesto esto JUSTO el dia que aqui celebramos el nacimiento de ABRAHAM LINCOLN.
    El dia que pusiste esto no abri DUDAS, no abro blogs en estos dias.
    PERO ese dia yo hice mi clase con Whitman porque el escribio mucho en relacion y alusion a Lincoln.
    Barack Obama hasta ahora es el UNICO Presidente que ha mencionado a Whitman en sus planes, en su esperanza para mejorar el pais.
    En si, el poema que pusiste es lo que vivio tambien cuando sufrio una etapa llena de melancolia, depresion y frustracion por la injusticia hecha a los esclavos y los soldados en la guerra civil.
    No es facil compartir la obra de
    Walt Whitman con cualquier persona.
    Si lo haces te tacharan de todo y te adjudicaran adjetivos y teorias que algunas gentes tienen como fantasias enfermizas.
    Ensennar algo de Whitman es caminar en hielo delgado, es riezgo.
    Es sucio, es indecente.
    Es MUY sucio.
    Asi se le juzga.
    Anexo un segmento de sus poemas.
    Algo que causo asombro y escandalo.
    Tanto asi que cuando descubrieron que la obra Hojas de Hierba, supongo asi es la trad.
    Cuando se supo que el era el autor, se le despidio de un empleo que tuvo en Washington D. C. en el Depto. de Asuntos Internos.
    La obra era considerada una asquerosa degeneracion. Tuvo Walt, que mudarse de ciudad y tambien esto influencio el poema que has puesto.
    Me quedo pensando como seria si pusieras alguno de otros segmentos de su obra.
    Tal vez Dudas se llenaria de comentarios.
    ;->
    I am the poet of the body
    And I am the poet of the soul
    And I am
    I go with the slaves of the earth equally with the masters
    And I will stand between the masters and the slaves,
    Entering into both so that both will understand me alike.

  3. febrero 14, 2009 a las 4:37 pm

    Hola Kiyoshi, la poesía que pones es la pureza al máximo, quiza sea una mezcla de romanticismo (ama la vida), realismo (yo soy…) y simbolismo (alma).
    Has leído 1984 de George Orwell?… Qué opinas de esta obra?…
    Un abrazo maestro, creo que la poesía es un escapismo que hace de mi realidad un mundo mágico.

  4. febrero 14, 2009 a las 6:07 pm

    Aloha G,
    Es curioso y chistoso para mi que un amigo cuando se refiere a ti te llama:
    _ Carlos, el de Escocia_
    Sabe que eres de Espanna y sin embargo no rompe el habito. ;-DDD
    Nos dice mucho que hayas puesto el poema de Whitman.
    No es muy comun que algun Anglosajon o ‘americano’ de USA, conozca o sepa de la poesia de Espanna. Ya sabes tal vez, para mi Garcia Lorca y Lope de Vega son unos de los que mas me llaman.
    Hablando de Whitman, sugeriria a quien tenga en plan venir a USA, que lea lo mas posible de Whitman. Cualquier segmento, no importa el orden ni cual.
    Esto hara que su billete y el gasto, sea mas sentido emocionalmente y tb. entendera los porque de como es este pais.
    Walt Whitman transmite lo que son las ciudades como NYC, como Boston, el barrio de Brooklyn, lo que es Long Island y mas de los lugares en el NorEste de los EE.UU.
    Sentir New Orleans es revivir lo que Whitman vio y sintio.
    Mismo Houston tiene otro efecto y no debe faltar mencionar el Oeste de los EE.UU. que tambien Whitman experimento sin haberlo visitado.
    Sentir Manhattan es maximizado cuando se conoce algo de Whitman.
    Comprender este pais es mas enfatizado cuando se ha leido algo de Whitman.
    Alguien me pregunto sobre el titulo. _Leaves of Grass_
    Es un juego de palabras, llamamos hojas a las hojas de papel y las hojas de los arboles, las plantas.
    En el tiempo que se formaban las ciudades de NYC, Boston, y mas pueblos, en el ambiente literario y de las casas que publicaban, se llamaba Hojas a las hojas, siendo Leaves, no Sheets, asi se llamaba a los escritos que se imprimian y publicaban, siendo lo publicado de autores o escritores que no eran reconocidos, que no vendian, no eran famosos.
    Luego se llamaba Grass, siendo Hierba a todo lo escrito sin valor literario reconocido en el mercado de lo publicado. Whitman pago su primera publicacion y solo fueron pocos libros imprimidos. Era desconocido.
    No se si soy explicito, pero en Ingles es un juego de palabras.
    Walt Whitman habia hecho una especie de plagio de el famoso Emerson y tb. de Thoreau y al publicar su obra, hace alusion a Emerson. No fue plagio en realidad, pero algunas opiniones asi lo consideraban en la epoca.
    Whitman como todo poeta genuino, tuvo una vida llena de turbulencia, tuvo hnos. con problemas mentales, hubo alcoholismo en la fam. y Whitman tuvo que mantener a su fam. sin el mismo tener suficiente para sobrevivir.
    Todo esto MAS su continua batalla para ser comprendido por la gente -normal-.
    De tu pregunta sobre el libro 1984.
    Otra coincidencia y te enviare en carta lo que ahora mismo esta sucediendo en el pais al hacer comparaciones en el lenguaje que usa Barack Obama y el que uso Bush.
    Ahora tenemos Obama-phonics. Antes tuvimos Bushisms.
    Con amigos y en mis clases en ocasiones he comparado 1984, con lo que estuvimos viviendo en la enormidad de ignorancia, fanatismo y lo beato del periodo Bush.
    Escalofriante porque las similitudes son marcadas.
    Bush debiera estar en prision y se rumora que pudiera ser llevado a Juicio.
    Aqui ahora mismo algunos de los grandes, reconocidos literatos, escritores, gente en la cultura ya estan comentando el dominio que Obama tiene del lenguaje y la facilidad para articularlo, razonarlo y aplicarlo en su empleo como Presidente.
    Sera interesante ver y leer que se publica cuando el periodo de Obama termine.
    Como habra cambiado el mundo?
    Como estara la poblacion en los USA?
    Que efecto habra en la ninnez que ahora empieza y como seran siendo adolescentes?
    Sera la educacion sexual y la relacion sexual distinta, con mas sencillez y naturalismo y como efecto, MAS extasis?
    Estaremos todos los colores mas mezclados?
    Prevalecera el concepto tan abandonado de que existe el dios de la razon?
    We shall see.

  5. febrero 14, 2009 a las 8:51 pm

    G,
    Me atrevo a opinar que si estuvieses en un estudio, un seminario o curso sobre Walt Whitman, tus conceptos, tus interpretaciones de Whitman serian precisas, tendrian el contenido que Walt quiso transmitir.
    En los EE.UU y seguro en todo el mundo es igual.
    Aqui existe el grupo de escritores, autores, que estan en el «negocio» y son negocio y son repeticion, y son grupos repetitivos.
    Ahora esto es mas evidente aqui por la realidad de los blogs.
    Son los bohemios con tarjetas de Visa, Mastercard, American Express y se visten las mas de las veces de negro.
    Raro en ellos es quien se arriezgue a decir que comprende y comparte la filosofia de Walt Whitman.
    Son los bohemios que algunas casas publicitarias, como Santillana, por ej.
    Les proporcionan el acceso al mercado y venden nulidades.
    Existen tambien grupos de autores, de escritores que conmueven, que sacuden la sensibilidad.
    El primer grupo, solo sabe leer a Walt Whitman, enfocado en la prosa.
    Hay tantos escritores que pagan su propia publicacion como lo hizo Whitman y como Whitman, sobreviven la miseria con el gozo interno de la emocion de su misma sensibilidad.
    Lo que dices en DUDAS es en mucho el contenido de su segmento : Song Of Myself.
    Digo esto por tu comentario sobre el poema. Tu percepcion de Walt Whitman.
    Me atrevo a sugerir que en un grupo que comprende y siente a Whitman, tu estarias en harmonia, habria debate, pero tambien habria compaginacion, compatibildad.
    Se que habria debate.
    Y me atrevo a comentar que en mi mucha, poca o nada experiencia en el vivir, tu en alguna manera estas ubicado, quizas en momentos, quizas en dias o quizas con frecuencia, en un grupo que posiblemente NO ha entrado esa dimension tuya que comunicas con tu sensibilidad, con tu fotografia. Un grupo que no tiene nada que comentar en DUDAS, sobre
    el Sennor Whitman. El mismo silencio habla y confirma. Y esta bien. Esto es hacer mas DUDAS.
    Me atrevo a pensar que en Alcala de Henares en dias puedes ser un extranjero total.

  6. Willinton
    May 9, 2012 a las 1:25 am

    Holaaa. Como hijo del mundo y creyente de la Sabiduría de walt withman he leido este post. Tambn leí sus comentarios.
    Kiyo se nota que sabes mucho sobre Withman.
    Soy un individuo joven. Con apenas 16 años de Edad. Resido en España aunk no sea mi lugar de origen. Y queriendo ver aún más maravillosa las obras de withman me preguntaba si podrían ayudarme con una pequeña guía de lo que se refiere withman en su obra leaves of grass.

  7. Willinton
    May 9, 2012 a las 1:30 am

    SE QUE EL POST ES UN POCO ANTIGUO PERO AKI LES DEJO MI CORREO POR SI ALGUIEN SE DIGNA A AYUDARMEA CONOCER LO QIE QUIERE DECIR WITHMAN EN SU OBRA. willi-ac@hotmail.com

  8. k
    May 10, 2012 a las 1:10 pm

    Hola a todos y pense compartir esto con todos en DUDAS.
    Willinton, repito que hiciste impacto en tu expresar que eres hijo del mundo y en tu gran interés en Walt Whitman y su nunca corto arte en LEAVES OF GRASS.

    Estos últimos días han ocurrido varios hechos aquí en los USA y también para mi han hecho o yo he hecho enorme impacto de estos hechos. Grandes grupos de humanos aquí en EE.UU. hemos sentido estos momentos históricos aquí en este territorio.

    Mi interes en ti es porque dices estar viviendo tus 16 annos y tienes todo el privilegio y el beneficio, la posibilidad de vivir en el paraiso por siempre y vivirlo en lo que sea que sea la etapa de tu vida.

    Un hecho que algunos hemos vivido aquí con intensidad es el fallecer de MAURICE SENDAK.
    Si no conoces o conocen su arte, su obra, sugiero leer todos sus libros.

    Willinton, hago referencia a ti porque Maurice Sendak es OTRO Walt Whitman, es otro ser humano que ha dejado su profunda marca en la humanidad.
    Anexo una entrevista que hizo Terry Gross, otro gran ser humano. Todas sus entrevistas son UNICAS.

    Si no hubiera interés en sus libros, en esta entrevista esta mucho del contenido sabio (de sabiduría) el contenido de su sensibilidad y su inteligente intelectualismo.

    Maurice Sendak ya es eterno.

    MAURICE SENDAK : http://www.npr.org/templates/transcript/transcript.php?storyId=152248901

  9. Daniela Negrete
    marzo 9, 2021 a las 2:34 am

    Hola, estoy traduciendo un libro que incluye el poema y me gustaría usar esta traducción. Por favor, escríbame a mi correo para darle más información sobre el libro y agradezco su respuesta a si me da autorización y para saber qué nombre lleva el crédito.
    Gracias de antemano.

  1. No trackbacks yet.

Deja un comentario